Facebook Pixel Code

TOKYO METROPOLITAN GOVERNMENT

TOKYO CAREER GUIDE

Language
English
中文
Bahasa Indonesia
Tiếng Việt
नेपाली

OUR VOICE

Boku Seigyoku(status)

Boku Seigyoku

MY TOKYO STORY

  • 10tuổi

    Được bạn của bố tặng một chiếc máy ảnh đồ chơi sản xuất tại Nhật chính là cuộc gặp gỡ của tôi với Nhật Bản.
    Mặc dù là một món đồ chơi, nhưng nó rất đa chức năng, và tôi đã cảm nhận được trình độ công nghệ cao của Nhật Bản trong tâm hồn trẻ con của mình.
  • 21tuổi

    Tôi bắt đầu học tiếng Nhật để thử thách ở Nhật Bản, nơi tôi có sự quan tâm lớn. Tôi đi du học Nhật Bản, từ lúc đó, tôi đã cảm nhận được kỳ vọng có thể tích lũy kinh nghiệm chưa có từ trước tới nay.
  • 22tuổi

    Đến Nhật để du học. Tôi bắt đầu theo học một trường tiếng Nhật ở Tokyo. Mặc dù bị choáng ngợp bởi tính đô thị của Tokyo, nhưng tôi đã gặp gỡ nhiều người tốt bụng và bắt đầu cảm nhận được sức hấp dẫn của cuộc sống ở Tokyo.
  • 30tuổi

    Tôi bắt đầu làm việc ở Tokyo với vai trò trợ lý cho một công ty xuất bản. Tôi đã nỗ lực trong công việc với phạm vi rộng, từ lập hóa đơn bán hàng đến nhận điện thoại và tiếp đón khách hàng đến thăm, đồng thời đã nâng cao được bề dày kinh nghiệm ở Tokyo.
  • 32tuổi

    Gia nhập công ty cổ phần Monstar Lab. Kể từ lúc đó, công việc kế toán là trọng tâm chính. Vì công việc chính của tôi là ở bộ phận gián tiếp (back office) nên phần lớn thời gian tôi giao tiếp với mọi người trong công ty.
  • 36tuổi

    Tôi tiếp tục công việc kế toán tại công ty cổ phần Monstar Lab. Ngoài tôi ra, các đồng nghiệp đa quốc gia đến từ Hàn Quốc, Anh, Mông Cổ, v.v. cũng vào công ty, và tôi đang sống mỗi ngày với sự kích thích và trưởng thành.

Thông điệp

Cuộc gặp gỡ với bạn bè ở Tokyo giúp tôi vượt qua những bất an và khó khăn.

Boku Seigyoku message

Tokyo không chỉ thuận tiện mà còn có rất nhiều người ấm áp. Bản thân tôi, ban đầu cũng là những ngày bắt đầu với những bất an liên tiếp, nhưng với sự theo sát từ rất nhiều bạn bè, bây giờ tôi có thể sống rất vui vẻ. Có rất nhiều tình huống khắt khe trong công việc, nhưng cùng các đồng nghiệp trở thành một khối cùng nỗ lực, tôi đã có thể vượt qua được hết những khó khăn. Nhất định các bạn hãy đến thăm Tokyo, tiếp xúc với thật nhiều người và cảm nhận thế giới mà bạn chưa từng thấy.

Tôi muốn vận dụng các kỹ năng kế toán mà tôi đã trau dồi được ở Tokyo cho công việc quản lý kinh doanh.

Boku Seigyoku Job description

Hiện tại, tôi đang làm công việc kế toán. Vì công việc kế toán liên quan đến tiền bạc, nên tính chính xác là rất quan trọng. Khi tôi chưa có kiến ​​thức về kế toán, tôi đã gặp rất nhiều khó khăn khi giao tiếp trong công ty, nhưng nhờ sự nỗ lực mà đến giờ thậm chí mọi người xung quanh còn nhờ cậy vào tôi. Tuy nhiên, tôi vẫn chưa hài lòng với bản thân và luôn muốn ở tư thế của một người mới. Tôi nghĩ rằng nếu ở tư thế của một người mới, mình có thể học bất cứ thứ gì một cách khiêm tốn.
Bởi vì tôi đang làm kế toán, tôi có thể phân tích việc kinh doanh của công ty bằng những con số. Một ngày nào đó, tôi muốn nâng cao kỹ năng của mình hơn nữa và trưởng thành đến mức có thể đưa ra ý kiến ​​về các phương châm kinh doanh. Để có được sự tin tưởng từ những người xung quanh, điều quan trọng là mọi hành động phải luôn ý thức về thời hạn giao hàng như ngày thanh toán v.v. Tôi muốn tiếp tục trở thành một người luôn có thể nâng đỡ cảm xúc của những người xung quanh bằng cách lên lịch trình phù hợp.

Ở Tokyo, có thể nuôi dưỡng cách cư xử tốt và ý thức cao.

Boku Seigyoku Attractive to work in Tokyo

Trong công việc ở Tokyo, trên tất cả, tôi có thể học được cách cư xử trong kinh doanh. Cách cư xử tốt là điều đương nhiên đối với người Nhật. Ngay cả đối với tôi, người lần đầu tiên đến Nhật Bản, điều đó khiến tôi cảm thấy bất an. Tôi đã xem những bộ phim truyền hình yêu thích v.v. và mô phỏng cách cư xử và phép lịch sự của người Nhật. Đặc biệt với tác phẩm "Hanzawa Naoki", tôi đã học được cách cư xử trong thế giới khắc nghiệt của ngành tài chính, và khi xem phim, bên cạnh niềm vui có rất nhiều điều tôi học được. Đúng như câu nói "Ở bầu thì tròn ở ống thì dài", tôi cũng muốn học cách cư xử của Nhật Bản và tiếp tục cố gắng giữ thái độ không thất lễ với đối phương.
Bên cạnh cách cư xử, làm việc ở Tokyo có rất nhiều khía cạnh hấp dẫn. Ở Tokyo, tôi nghĩ người ta không chấp nhận cách suy nghĩ chỉ cần làm tốt công việc được giao là được. Điều quan trọng là phải chủ động tích cực tham gia vào công việc. Tương xứng với nó, có thể có được những ước mơ hoặc kỳ vọng cao, và có thể nuôi dưỡng tâm thế làm việc luôn cố gắng để đạt được mục tiêu của mình. Khi đến Tokyo, tôi nhận ra rằng thử thách không liên quan gì đến tuổi tác. Tôi muốn tiếp tục ý thức về sự trưởng thành và tiếp thu thỏa thích những điều tốt đẹp của Tokyo.

Ở đô thị lớn Tokyo, tôi muốn đáp ứng kỳ vọng của gia đình.

Boku Seigyoku Background and up to work in Tokyo

Tôi đã chịu tác động lớn từ Tokyo từ khi là học sinh trung học cơ sở. Khi nhìn thấy Tokyo trong một bộ phim truyền hình Nhật Bản mà tôi tình cờ xem, tôi đã có sự xúc động mới mẻ bởi một thành phố lớn như vậy lại nằm ở đất nước ngay gần bên. Cũng như tình hình của đô thị lớn Tokyo, đồng thời tôi cũng đã ngưỡng mộ cả cuộc sống thường nhật ở Tokyo, như những bữa trưa rất đẹp mắt v.v. Tôi đã có rất nhiều suy nghĩ về Tokyo, nhưng Tokyo mà tôi thực sự đã đến thăm nằm ngoài sức tưởng tượng của tôi. Tôi đã đến thăm các địa điểm chính ở Tokyo như Shibuya, Ikebukuro và Shinjuku cùng với giáo viên trường ngôn ngữ, và tôi nhớ mình đã bị choáng ngợp bởi nhiều tòa nhà cao tầng, những con phố đẹp và nhiều người. Tôi đã muốn thử thách ở Tokyo, nơi tôi có thể nhận được sự kích thích mới mẻ như vậy và muốn sống mỗi ngày đầy háo hức.
Tôi đã có cơ hội làm công việc khác ở Trung Quốc, nhưng tôi quyết định thử thách ở đô thị lớn Tokyo để nâng cao kỹ năng của mình với ý thức mục đích cao. Thử thách ở Tokyo mang đến cho bản thân tôi sự trưởng thành đúng như kỳ vọng. Đặc biệt, tôi nghĩ việc đặt mình vào môi trường toàn cầu và tiếp xúc với nhiều cách suy nghĩ khác nhau, sẽ có tác động tích cực không chỉ trước mắt mà còn cho bản thân tôi trong tương lai. Gia đình, những người đã lo lắng về việc đi đến Tokyo của tôi, sau khi nhìn thấy hình dáng của bản thân tôi như vậy, đã hoàn toàn yên tâm, đến mức bây giờ họ đang đến thăm Tokyo. Trong thời gian này, tôi đưa gia đình đến Skytree, mọi người vô cùng thích thú và tôi thực sự cảm thấy thật tốt khi đã đến Tokyo.

Tokyo là một thành phố đầy đủ đồ ăn và tốt cho sức khỏe.

Boku Seigyoku Attractive to live in Tokyo

Ở Tokyo, tôi cố gắng coi trọng thời gian ngoài trời nhiều nhất có thể. Đặc biệt, tôi rất thích vận động , và tôi thường tập thể dục, vừa như một thói quen thường ngày vừa để giảm bớt căng thẳng. Tôi đến khu vực rộng lớn như Công viên Yoyogi và vận động chủ yếu bằng cách đạp xe. Công viên Yoyogi được bao quanh bởi thiên nhiên đến mức không khiến người ta nghĩ nó đang nằm giữa đô thị, và tôi nghĩ đó là nơi tốt nhất để gặp gỡ một mặt khác của Tokyo mà bình thường không nhìn thấy được. Ngoài đạp xe, tôi còn say mê các liệu pháp chăm sóc sức khỏe như yoga nóng v.v. Việc quan tâm đến sức khỏe vào lúc nghỉ ngơi cũng có ảnh hưởng đến hiệu quả công việc, vì vậy tôi rất coi trọng điều này khi sống ở Tokyo. Ngoài liệu pháp chăm sóc sức khỏe, thời gian đi ăn cùng bạn bè, đồng nghiệp v.v. cũng rất quan trọng.
Tôi thường lên kế hoạch tổ chức các bữa tiệc gyoza (há cảo) hoặc tiệc lẩu quanh bàn ăn tại nhà tôi hoặc nhà bạn. Gần đây, tôi đã thử rất nhiều công thức nấu ăn khác nhau như món Nhật, món Ý và món Hàn Quốc v.v., và bạn bè của tôi rất vui. Vì Tokyo có rất nhiều loại thực phẩm, nên nhiều ý tưởng nấu ăn xuất hiện trong tâm trí tôi. Khoảng thời gian tập trung đông người cùng vui vẻ giúp tôi quên đi những ngày hỗn tạp và có cảm giác an bình như khi bên gia đình. Cuộc sống ở Tokyo không chỉ giúp bản thân tôi trưởng thành, mà bên cạnh đó nó còn là cơ hội rất quan trọng để nhận ra tầm quan trọng của đồng nghiệp ngay cả trong lúc bận rộn.

Phỏng vấn công ty

Chủ tịch kiêm Giám đốc điều hành Hiroki Inagawa

Tôi muốn mở rộng hoạt động kinh doanh của mình trên toàn thế giới với Boku!

Boku là một phần không thể thiếu với công ty Monstar Lab. Tất nhiên, Boku hiện đang phụ trách một bộ phận rất quan trọng là kế toán, nhưng khi công ty vẫn còn ở quy mô nhỏ, Boku đã một mình gánh vác cả những công việc như hành chính nhân sự v.v. ở bộ phận gián tiếp (back office) khiến tôi thực sự vừa rất biết ơn vừa tin tưởng. Ngay cả ngày nay, khi việc người nước ngoài và người Nhật cùng làm việc với nhau đã trở thành điều đương nhiên, tôi vẫn nghe nói có rất ít công ty giao việc kế toán cho nhân viên nước ngoài, nhưng cho đến khi điều đó được chỉ ra, thì tôi đã hoàn toàn không nhận ra rằng điều đó là khá hiếm. Tôi muốn tiếp tục mở rộng hoạt động kinh doanh trên toàn thế giới với Boku, một trong những nhân viên đáng tin cậy nhất của tôi.

BACK